menu

Saturday 1 February 2014

ေစာလူးမင္း ေက်ာက္စာပါ အကၡရာမ်ား ခိုင္မာေစရန္ အိႏၵိယပို႔ သုေတသနျပဳ

Photo: ေစာလူးမင္း ေက်ာက္စာပါ အကၡရာမ်ား ခိုင္မာေစရန္ အိႏၵိယပို႔ သုေတသနျပဳ

မႏၲေလး၊ ဇန္နဝါရီ  ၃၁

မႏၲေလးတိုင္းေဒသႀကီး ျမစ္သားၿမဳိ႕ ေပေတာ ပရဟိတ ဘုန္းေတာ္ႀကီး ေက်ာင္းတိုက္အတြင္း ေတြ႕ရွိေသာ ေစာလူးမင္း ေက်ာက္စာပါ အကၡရာမ်ားကို ပိုမိုတိက် ခိုင္မာေသာ အေထာက္အထား ျဖစ္ေစရန္ အတြက္  အိႏၵိယႏိုင္ငံ ေရွးေဟာင္း သုေတသန ဌာနသို႔ ဇန္နဝါရီလ ေနာက္ဆုံးပတ္ခန္႔က ေပးပို႔ သုေတသန ျပဳထားေၾကာင္း ေရွးေဟာင္း သုေတသန အမ်ဳိးသားျပတိုက္ႏွင့္ စာၾကည့္တိုက္ ဦးစီးဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးေက်ာ္ဦးလြင္က ေျပာၾကားသည္။

“ပ်ဴဘာသာနဲ႔ ေရးထားတဲ့ စာေၾကာင္း ခုနစ္ေၾကာင္းကို ပို႔ထားပါတယ္။ ဝန္ႀကီးရဲ႕ လမ္းညႊန္မႈ ခံယူၿပီး က်န္ရွိတဲ့ ေက်ာက္စာပါ အကၡရာေတြကို ထပ္ေပး ပို႔သြားမွာပါ” ဟု ၎က ယဥ္ေက်းမႈ ဝန္ႀကီးဌာနကို ရွင္းလင္းရာ၌ ထည့္သြင္း ေျပာၾကားသည္။

ယင္းေက်ာက္စာကို   ျမစ္သားၿမဳိ႕ ၿမဳိ႕မ အေရွ႕ရပ္ကြက္၊ ၁၁ လမ္း  ေပေတာ ပရဟိတ ဘုန္းေတာ္ႀကီးသင္ ေက်ာင္းတိုက္တြင္ ျမစ္သား သမိုင္းစာအုပ္ ေရးရန္အတြက္ ေက်ာက္စာ ရွာေဖြရာမွ ေက်ာင္းဝင္း အတြင္း၌ ေလးေနရာ ကြဲ၍ ေလးပိုင္း ေတြ႕ရျခင္း ျဖစ္ၿပီး  ေက်ာက္စာတစ္ခ်ပ္ ပီျပင္ေစရန္  ႏွစ္ပိုင္း က်န္ေသးေၾကာင္း ျမစ္သားၿမဳိ႕ ေဒသခံ ဦးညြန္႔ေမာင္က ေျပာၾကားသည္။

“လတ္တေလာ ရထားတဲ့ အေနအထားအရ ျဗဟၼီအကၡရာကေန ဆင္းသက္လာတဲ့ ပလဝ အကၡရာနဲ႔ ေရးထိုးထားတယ္လို႔ သိရပါတယ္” ဟု အဆိုပါဌာန ပ်ဴဘာသာ ပညာရွင္ ဦးစိန္ဝင္းက ဆိုသည္။

က်န္ရွိေသာ ေက်ာက္စာ အပိုင္းအစမ်ားကို ရွာေဖြေသာ္လည္း  ယေန႔တိုင္ မေတြ႕ရွိရေသးေၾကာင္း ယင္းေက်ာင္းတိုက္ ဆရာေတာ္ အရွင္ဉာဏဓဇက မိန္႔ၾကားသည္။

ယင္း ျမန္မာသကၠရာဇ္ ၄၄၁ ခုႏွစ္၌ ေစာလူးမင္း ေရးထိုးခဲ့ေသာ ေက်ာက္စာ ကို ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလ ၂၁ ရက္ေန႔တြင္ ေတြ႕ရွိၿပီး မြန္၊ ပ်ဴ၊ ပါဠိ၊ သကၠတ ဘာသာမ်ား ပါရွိၿပီး ဂြၽမ္းဘာသာျဖင့္ ေရးထိုးထားသည္မွာ မျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ေရွးေဟာင္း သုေတသန အမ်ဳိးသားျပတိုက္ႏွင့္ စာၾကည့္တိုက္ ဦးစီးဌာန တာဝန္ရွိသူထံမွ သိရွိရသည္။

ယဥ္ေက်းမႈ ဝန္ႀကီးဌာန ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီး ဦးေအးျမင့္ၾကဴႏွင့္ ယင္းဌာနမွ တာဝန္ရွိသူမ်ား၊ ျမန္မာစာ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားသည္ ဇန္နဝါရီလ ၃၁ ရက္ေန႔ နံနက္ပိုင္းတြင္ ယင္းေက်ာက္စာကို လာေရာက္ ေလ့လာခဲ့ၾကသည္။

မႏၲေလး၊ ဇန္နဝါရီ ၃၁

မႏၲေလးတိုင္းေဒသႀကီး ျမစ္သားၿမဳိ႕ ေပေတာ ပရဟိတ ဘုန္းေတာ္ႀကီး ေက်ာင္းတိုက္အတြင္း ေတြ႕ရွိေသာ ေစာလူးမင္း ေက်ာက္စာပါ အကၡရာမ်ားကို ပိုမိုတိက် ခိုင္မာေသာ အေထာက္အထား ျဖစ္ေစရန္ အတြက္ အိႏၵိယႏိုင္ငံ ေရွးေဟာင္း သုေတသန ဌာနသို႔ ဇန္နဝါရီလ ေနာက္ဆုံးပတ္ခန္႔က ေပးပို႔ သုေတသန ျပဳထားေၾကာင္း ေရွးေဟာင္း သုေတသန အမ်ဳိးသားျပတိုက္ႏွင့္ စာၾကည့္တိုက္ ဦးစီးဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးေက်ာ္ဦးလြင္က ေျပာၾကားသည္။

“ပ်ဴဘာသာနဲ႔ ေရးထားတဲ့ စာေၾကာင္း ခုနစ္ေၾကာင္းကို ပို႔ထားပါတယ္။ ဝန္ႀကီးရဲ႕ လမ္းညႊန္မႈ ခံယူၿပီး က်န္ရွိတဲ့ ေက်ာက္စာပါ အကၡရာေတြကို ထပ္ေပး ပို႔သြားမွာပါ” ဟု ၎က ယဥ္ေက်းမႈ ဝန္ႀကီးဌာနကို ရွင္းလင္းရာ၌ ထည့္သြင္း ေျပာၾကားသည္။

ယင္းေက်ာက္စာကို ျမစ္သားၿမဳိ႕ ၿမဳိ႕မ အေရွ႕ရပ္ကြက္၊ ၁၁ လမ္း ေပေတာ ပရဟိတ ဘုန္းေတာ္ႀကီးသင္ ေက်ာင္းတိုက္တြင္ ျမစ္သား သမိုင္းစာအုပ္ ေရးရန္အတြက္ ေက်ာက္စာ ရွာေဖြရာမွ ေက်ာင္းဝင္း အတြင္း၌ ေလးေနရာ ကြဲ၍ ေလးပိုင္း ေတြ႕ရျခင္း ျဖစ္ၿပီး ေက်ာက္စာတစ္ခ်ပ္ ပီျပင္ေစရန္ ႏွစ္ပိုင္း က်န္ေသးေၾကာင္း ျမစ္သားၿမဳိ႕ ေဒသခံ ဦးညြန္႔ေမာင္က ေျပာၾကားသည္။

“လတ္တေလာ ရထားတဲ့ အေနအထားအရ ျဗဟၼီအကၡရာကေန ဆင္းသက္လာတဲ့ ပလဝ အကၡရာနဲ႔ ေရးထိုးထားတယ္လို႔ သိရပါတယ္” ဟု အဆိုပါဌာန ပ်ဴဘာသာ ပညာရွင္ ဦးစိန္ဝင္းက ဆိုသည္။

က်န္ရွိေသာ ေက်ာက္စာ အပိုင္းအစမ်ားကို ရွာေဖြေသာ္လည္း ယေန႔တိုင္ မေတြ႕ရွိရေသးေၾကာင္း ယင္းေက်ာင္းတိုက္ ဆရာေတာ္ အရွင္ဉာဏဓဇက မိန္႔ၾကားသည္။

ယင္း ျမန္မာသကၠရာဇ္ ၄၄၁ ခုႏွစ္၌ ေစာလူးမင္း ေရးထိုးခဲ့ေသာ ေက်ာက္စာ ကို ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလ ၂၁ ရက္ေန႔တြင္ ေတြ႕ရွိၿပီး မြန္၊ ပ်ဴ၊ ပါဠိ၊ သကၠတ ဘာသာမ်ား ပါရွိၿပီး ဂြၽမ္းဘာသာျဖင့္ ေရးထိုးထားသည္မွာ မျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ေရွးေဟာင္း သုေတသန အမ်ဳိးသားျပတိုက္ႏွင့္ စာၾကည့္တိုက္ ဦးစီးဌာန တာဝန္ရွိသူထံမွ သိရွိရသည္။

ယဥ္ေက်းမႈ ဝန္ႀကီးဌာန ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီး ဦးေအးျမင့္ၾကဴႏွင့္ ယင္းဌာနမွ တာဝန္ရွိသူမ်ား၊ ျမန္မာစာ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားသည္ ဇန္နဝါရီလ ၃၁ ရက္ေန႔ နံနက္ပိုင္းတြင္ ယင္းေက်ာက္စာကို လာေရာက္ ေလ့လာခဲ့ၾကသည္။
 
The Voice Weekly

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ShareThis