menu

Friday 16 August 2013

ေသြးစြန္းေသာ အာရပ္ေႏြဦး(ႏိုင္မင္းသြင္)

Photo: ေသြးစြန္းေသာ အာရပ္ေႏြဦး
ႏိုင္မင္းသြင္| August 15, 2013 | 
  
အာရပ္ေႏြဦး စတင္ခ်ိန္မွစ၍ ေသြးထြက္သံယို အမ်ားဆံုးေသာ အျဖစ္တခု ယမန္ေန႔က အီဂ်စ္ႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။ ျဖဳတ္ခ်ခံလိုက္ရေသာ အစၥလာမ္၀ါဒီသမၼတကို ေထာက္ခံ ဆႏၵျပသူမ်ား၏ စခန္းႏွစ္ခုကို အဓိက႐ုဏ္းႏွိမ္နင္းေရး တပ္ဖြဲ႔က ၀င္ေရာက္စီးနင္းတိုက္ခိုက္ရာတြင္ လူ ၄၀၀ ေက်ာ္ ေသဆံုးခဲ့သည္။ ေဒါသတႀကီး ျဖစ္ေနသည့္ လမ္းမ်ားေပၚမွ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားေၾကာင့္ စစ္တပ္က ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ေပးထားေသာ ၾကားျဖတ္အစိုးရ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက အေရးေပၚအေျခအေနႏွင့္ ညမထြက္ရ အမိန္႔ထုတ္ျပန္ ေၾကညာခဲ့ရသည္။

ထိုကဲ့သို႔ တိုက္ခိုက္ၿဖိဳခြင္းခဲ့ျခင္းကို မြတ္စလင္ကမာၻ၊ အေနာက္ႏို္င္ငံမ်ားႏွင့္ အေမရိကန္တို႔က ကန္႔ကြက္အျပစ္တင္ခဲ့ၾကသည္။ ၾကားျဖတ္အစိုးရ၏ ဒုတိယသမၼတ ျဖစ္ေသာ ႏိုဘယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္ မိုဟာမက္ အယ္လ္ ဘာရာဒီလည္း ယံုၾကည္ လက္ခံႏိုင္ေသာ ေခါင္းေဆာင္မႈအသစ္အတြက္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လႈပ္ရွားမႈကို အားေပးသည့္ အေနျဖင့္ ရာထူးမွ ႏႈတ္ထြက္သြားခဲ့သည္။ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ား အဖြဲ႕ ေခါင္းေဆာင္မ်ားကမူ အစုအၿပံဳလိုက္ သတ္ျဖတ္ျခင္းဟု သတ္မွတ္ခဲ့ၾကသည္။

ၾသဂုတ္လ ၁၄ ရက္ေန႔ နံနက္ ၇နာရီအခ်ိန္တြင္ အီဂ်စ္လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႔မ်ားက ၿမိဳ႕ေတာ္ ကိုင္႐ိုရွိ အႀကီးဆံုး ထိုင္သပိတ္စခန္း ႏွစ္ခုကို ၿဖိဳခြဲခဲ့ၾကသည္။ ကိုင္႐ိုတကၠသိုလ္အနီးမွ စခန္းကို အလွ်င္အျမန္ေခ်မႈန္း ႏိုင္ခဲ့ေသာ္လည္း Nasr City ခ႐ိုင္ ရွိ  Rabaa al-Adawiya ဗလီတ၀ိုက္မွ စခန္းမွာ ပို၍ ႀကီးမားသျဖင့္ ေန႔လည္ခင္းအထိ အခ်ိန္ယူခဲ့ရသည္။ အထဲတြင္ သမၼတေဟာင္း ေမာ္စီကို ေထာက္ခံသူ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ ပိတ္မိေနခဲ့ၿပီး အားအင္ကုန္ခမ္းေနသူမ်ားႏွင့္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာရသူမ်ား ျပည့္ႏွက္ေနခဲ့သည္။

မတည္ၿငိမ္မႈမ်ားက ကိုင္႐ို၏ အျခားေနရာမ်ားႏွင့္ ေ၀းလံေသာေဒသမ်ားသို႔ပါ ပ်ံ႔ႏွံ႔သြားကာ သမၼတေဟာင္းေမာ္စီ ကို ေထာက္ခံသူမ်ားက လက္စားေခ်သည့္ အေနျဖင့္ ရဲစခန္းမ်ား၊ အစိုးရ အေဆာက္အဦးမ်ား၊ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းမ်ား ႏွင့္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မ်ား၏ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားကိုပါ တိုက္ခိုက္ခဲ့ၾကသည္။ မီးရထား ခရီးစဥ္မ်ားကိုလည္း တႏိုင္ငံလံုးတြင္ ဆိုင္းငံ့ထားလိုက္ရၿပီး အဓိက လမ္းမႀကီးမ်ားလည္း ျပတ္ေတာက္သြားရသည္။ ကိုင္႐ိုစေတာ့အိတ္ခ်ိန္းကိုလည္း အခ်ိန္ေစာ၍ ပိတ္လိုက္ရသည့္အတြက္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၄.၆ ဘီလီယံခန္႔ ဆံုး႐ံႈးခဲ့ရသည္ဟုလည္း သိရသည္။

ယခုအခ်ိန္အထိ ေသဆံုးသူအေရအတြက္ ၄၀၀ ေက်ာ္သြားၿပီျဖစ္သည္။ ထိုထက္ပို၍ မ်ားျပားႏိုင္သည့္ အလားအလာမ်ားလည္း ရွိေနသည္။ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ားအဖြဲ႔မွ ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရွိသူအခ်ိဳ႕က ေသဆံုးသူ အေရအတြက္ ၆၀၀ ခန္႔ရွိသည္ဟု ဆိုၾကသလို အီဂ်စ္ႏိုင္ငံျပင္ပရွိ အစၥလမ္ ဘာသာ ေရး အင္တာနက္ ၀က္ဆိုက္မ်ားကလည္း ေသဆံုးသူ ၅၀၀၀ ရွိသည္ဟု စြပ္စြဲေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။ ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီးဌာနက ရဲတပ္ဖြဲ႕သည္ လက္နက္မ်ားသံုးစြဲျခင္းကို ေရွာင္က်ဥ္ခဲ့သည္ဟု ျငင္းဆိုေသာ္လည္း မ်က္ျမင္သက္မ်ားက ေနရာ အႏွံအျပားတြင္ ေသဆံုးမႈႏွင့္ ထိခိုက္ ဒဏ္ရာရမႈ အမ်ားစုမွာ ေသနတ္ဒဏ္ရာေၾကာင့္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကသည္။ သမၼတေဟာင္းကို ေထာက္ခံသူမ်ားက ေက်ာက္ခဲမ်ားႏွင့္ ျပန္လည္ပစ္ေပါက္ျခင္းျဖင့္သာ တုန္႔ျပန္ခဲ့သည္ဟု ေျပာေသာ္လည္း ယံုၾကည္ေလာက္ေသာ မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ားက ၎တို႔သည္လည္း ေသနတ္မ်ားႏွင့္ ျပန္လည္ပစ္ခတ္ခဲ့ၾကၿပီး အခ်ိဳ႕က ေမာင္းျပန္ ေသနတ္မ်ား ကိုင္စြဲထားၾကသည္ဟု ဆိုသည္။

အီဂ်စ္ႏို္င္ငံ၏ လက္ရွိေခါင္းေဆာင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး အဘဒူလ္ ဖာတာ အယ္လ္ စီစီ၏ ႏို္င္ငံေရးပါး မ၀မႈႏွင့္ ယခုျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ အၾကမ္းဖက္ႏွိမ္နင္းမႈတို႔ေၾကာင့္ လက္ရွိအေျခအေနကို ပိုမိုဆိုးရြားေစႏိုင္ၿပီး လူေပါင္းမ်ားစြာ ေသေၾကပ်က္စီးရမည့္ ျပည္တြင္းစစ္တခုဆီကို ဦးတည္သြားေစႏိုင္ျခင္းက ဖိႏွိပ္ကန္႔သတ္မႈႏွင့္ အာဏာရွင္ ေခတ္ကာလမ်ားကို အဆံုး သတ္ႏိုင္ ခဲ့ၿပီဟု မၾကာေသးခင္အခ်ိန္ေတြအထိ ယံုၾကည္ေနခဲ့ေသာ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံကို ျခိမ္းေျခာက္လာေသာ ၾကမၼာဆိုးျဖစ္သည္။

ယမန္ေန႔က စစ္တပ္ႏွင့္ ရဲအဖြဲ႕က ရဟတ္ယာဥ္မ်ား၊ လက္ေျဖာင့္ေသနတ္သမားမ်ား၊ ေျမထိုးစက္မ်ား ႏွင့္ မ်က္ရည္ယိုဗံုးမ်ား အသံုးျပဳ၍ ကိုင္႐ိုၿမိဳ႕မွ သပိတ္စခန္းမ်ားကို ၿဖိဳခြဲခဲ့သည္မွာ ေရြးေကာက္ခံသမၼတကို စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းကာ ေဒသဆိုင္ရာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးအသစ္ ၂၅ ဦးပါ၀င္သည့္ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး အစိုးရကို ဖြဲ႕စည္းၿပီး အေရးေပၚ အေျခအေန ေၾကညာထားမႈေအာက္တြင္ ျဖစ္သည္။

အသြင္ကူးေျပာင္းေရး အစိုးရသည္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးထက္ အျမင္အရ အနည္းငယ္သာ သာခဲ့သည္။ စစ္တပ္ကို အားေပး ေထာက္ခံခဲ့ေသာ လစ္ဘရယ္မ်ားႏွင့္ အလယ္အလတ္ လမ္းစဥ္သမားမ်ားသည္လည္း အဆိုပါလွည့္ဖ်ားမႈတြင္ ႀကံရာပါမ်ားျဖစ္ခဲ့ၾကသည္။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း ေက်ာ္ၾကားေသာ လစ္ဘရယ္ဒီမိုကရက္တဦး ျဖစ္သည့္ ႏိုဗယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္ မိုဟာမက္ အယ္လ္ ဘာရာဒီ ၾကားျဖတ္အစိုးရ၏ ဒုတိယသမၼတရာထူးမွ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ႏႈတ္ထြက္သြားခဲ့သည္။

မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ား အဖြဲ႕လည္း တစိတ္တပိုင္း တာ၀န္ရွိသည္။ ဇူလိုင္လ ၃ရက္ေန႔တြင္ စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းယူၿပီး ရာထူးမွ ဖယ္ရွားခံလိုက္ရသည့္ သမၼတေဟာင္းေမာ္စီက ပဋိပကၡကို ၿငိမ္းခ်မ္းေသာနည္းျဖင့္ ေျဖရွင္းႏိုင္ရန္ ညွိႏိႈင္းေဆြးေႏြးဖို႔ စိတ္၀င္စားမႈ အနည္းငယ္သာ ျပခဲ့သည္။ စစ္တပ္ အာဏာသိမ္းမႈ မျဖစ္ေပၚခင္ကတည္းက သမၼတေဟာင္းႏွင့္ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ားအဖြဲ႔မွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ႏို္င္ငံေရး ႏွင့္ ဘာသာေရး အယူ၀ါဒကို ခြဲျခားထားႏိုင္သည့္ အေျခအေနကိုသြားႏိုင္ရန္ စိတ္၀င္စားမႈ နည္းပါးခဲ့ၾကသည္။

ဒီမိုကေရစီနည္းျဖင့္ ေရြးေကာက္တင္ေျမွာက္ခံထားရသည့္ အစိုးရထံမွ အာဏာသိမ္းယူခဲ့ေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စီစီလည္း တာဝန္ရွိသည္။ သူက လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႔မ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ၿပီး ႏိုင္ငံေရးၿပိဳင္ဖက္မ်ားကို ျပင္းထန္စြာ ႏွိပ္ကြပ္ခဲ့သည္။ ထို႔ျပင္ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီနည္းျဖင့္ ပထမဆံုးေရြးေကာက္တင္ေျမွာက္ခဲ့သည့္ သမၼတကို ရာထူးမွ ဖယ္ရွားကာ ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္းခဲ့သည့္အတြက္ ႏိုင္ငံေရးအရ တရား၀င္ ေ၀ဖန္ကန္႔ကြက္ခဲ့ၾကသည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆႏၵျပသူမ်ားကို ေသေၾကပ်က္စီးသည္အထိ အင္အားသံုးၿပီးၿဖိဳခြင္းရန္ အမိန္႔မ်ားကိုလည္း သူက အတည္ျပဳေပးခဲ့သည္။

အာရပ္ကမာၻတြင္ ေတာ္လွန္ေရးမ်ားေပၚေပါက္ခဲ့သည္မွာ ၂ ႏွစ္ခြဲ ခန္႔ၾကာျမင့္ခဲ့ၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း မည္သည့္ႏို္င္ငံတခုတြင္မွ တည္ၿငိမ္၍ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ ဒီမိုကေရစီစနစ္တြင္ ေရာက္ရွိေနၿပီဟု သတ္မွတ္၍ မရႏိုင္ေသးပါ။ တူနီးရွား၊ လစ္ဗ်ားႏွင့္ ယီမင္ အစရွိေသာ ႏိုင္ငံမ်ားကို မ်ားစြာေမွ်ာ္လင့္၍ ေစာင့္ၾကည့္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း အက်ပ္အတည္းမ်ားျဖင့္ ရင္ဆိုင္ေနၾကရဆဲပင္။ ၎တို႔ထဲမွ လူဦးေရ အမ်ားဆံုးျဖစ္ေသာ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပရမ္းပတာျဖစ္ခဲ့ရသည္။ ဆီးရီးယား ႏိုင္ငံသည္လည္း ျပည္တြင္းစစ္ေၾကာင့္ ေသြးလႊမ္းေနရသည္။

စင္စစ္အားျဖင့္ အာရပ္ေႏြဦးသည္ ႏိုးထမႈတခုအျဖစ္ အၿမဲတမ္း သ႐ုပ္ေဖာ္ခဲ့ၾကသည္။ စစ္မွန္ေသာ ေတာ္လွန္ေရးကို လမ္းေတြေပၚမွာထက္ ရင္ထဲမွာပို၍ ေတြ႕ႏိုင္ပါသည္။ အင္တာနက္၊ လူမႈေရးမီဒီယာမ်ား၊ ၿဂိဳလ္တု႐ုပ္ျမင္သံၾကား ႏွင့္ တန္းတူေရးအတြက္ အာရပ္အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ပညာေရးငတ္မြတ္မႈတို႔သည္ အာဏာရွင္ စနစ္ေဟာင္းႏွင့္ အတူယွဥ္တြဲ၍ တည္ရွိႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။ သို႕ေသာ္ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံသားမ်ားက ဒီမိုကေရစီဆိုသည္မွာ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားအတြက္ ေမးခြန္းတခု သက္သက္မဟုတ္ဘဲ သန္းႏွင့္ ခ်ီေသာ ဆႏၵျပသူမ်ားကို လမ္းေပၚသို႔ေခၚယူႏိုင္စြမ္းဟု နားလည္ခဲ့ၾကပံုေပၚသည္။ ထိုနည္လမ္းက ႐ႈပ္ေထြးေပြလီျခင္း ႏွင့္ ေသြးထြက္သံယိုျဖစ္ျခင္းမ်ားကိုသာ အၿမဲျဖစ္ေစခဲ့သည္။ ယခုအတိုင္းဆိုလွ်င္ အာရပ္ေႏြဦး၏ ဒီမိုကေရစီ ခရီးက ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ ၾကာေကာင္းၾကာသြားႏိုင္ပါေတာ့သည္။

ကိုးကား။     ။ The Economist, The New York Times

သမၼတေဟာင္းေမာ္စီ ေထာက္ခံသူမ်ားကို အီဂ်စ္ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဝင္ေရာက္ ႏွိမ္နင္းစဥ္ (ဓာတ္ပံု – Reuters)

ေအးခ်မ္းမြန္ Credit To > ဧရာ၀တီ< Thanks
Re-posted By ACM 15-8-2013
https://www.facebook.com/excellencemedia
သမၼတေဟာင္းေမာ္စီ ေထာက္ခံသူမ်ားကို အီဂ်စ္ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဝင္ေရာက္ ႏွိမ္နင္းစဥ္ (ဓာတ္ပံု – Reuters)
အာရပ္ေႏြဦး စတင္ခ်ိန္မွစ၍ ေသြးထြက္သံယို အမ်ားဆံုးေသာ အျဖစ္တခု ယမန္ေန႔က အီဂ်စ္ႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။ ျဖဳတ္ခ်ခံလိုက္ရေသာ အစၥလာမ္၀ါဒီသမၼတကို ေထာက္ခံ ဆႏၵျပသူမ်ား၏ စခန္းႏွစ္ခုကို အဓိက႐ုဏ္းႏွိမ္နင္းေရး တပ္ဖြဲ႔က ၀င္ေရာက္စီးနင္းတိုက္ခိုက္ရာတြင္ လူ ၄၀၀ ေက်ာ္ ေသဆံုးခဲ့သည္။ ေဒါသတႀကီး ျဖစ္ေနသည့္ လမ္းမ်ားေပၚမွ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားေၾကာင့္ စစ္တပ္က ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ေပးထားေသာ ၾကားျဖတ္အစိုးရ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက အေရးေပၚအေျခအေနႏွင့္ ညမထြက္ရ အမိန္႔ထုတ္ျပန္ ေၾကညာခဲ့ရသည္။

ထိုကဲ့သို႔ တိုက္ခိုက္ၿဖိဳခြင္းခဲ့ျခင္းကို မြတ္စလင္ကမာၻ၊ အေနာက္ႏို္င္ငံမ်ားႏွင့္ အေမရိကန္တို႔က ကန္႔ကြက္အျပစ္တင္ခဲ့ၾကသည္။ ၾကားျဖတ္အစိုးရ၏ ဒုတိယသမၼတ ျဖစ္ေသာ ႏိုဘယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္ မိုဟာမက္ အယ္လ္ ဘာရာဒီလည္း ယံုၾကည္ လက္ခံႏိုင္ေသာ ေခါင္းေဆာင္မႈအသစ္အတြက္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လႈပ္ရွားမႈကို အားေပးသည့္ အေနျဖင့္ ရာထူးမွ ႏႈတ္ထြက္သြားခဲ့သည္။ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ား အဖြဲ႕ ေခါင္းေဆာင္မ်ားကမူ အစုအၿပံဳလိုက္ သတ္ျဖတ္ျခင္းဟု သတ္မွတ္ခဲ့ၾကသည္။

ၾသဂုတ္လ ၁၄ ရက္ေန႔ နံနက္ ၇နာရီအခ်ိန္တြင္ အီဂ်စ္လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႔မ်ားက ၿမိဳ႕ေတာ္ ကိုင္႐ိုရွိ အႀကီးဆံုး ထိုင္သပိတ္စခန္း ႏွစ္ခုကို ၿဖိဳခြဲခဲ့ၾကသည္။ ကိုင္႐ိုတကၠသိုလ္အနီးမွ စခန္းကို အလွ်င္အျမန္ေခ်မႈန္း ႏိုင္ခဲ့ေသာ္လည္း Nasr City ခ႐ိုင္ ရွိ Rabaa al-Adawiya ဗလီတ၀ိုက္မွ စခန္းမွာ ပို၍ ႀကီးမားသျဖင့္ ေန႔လည္ခင္းအထိ အခ်ိန္ယူခဲ့ရသည္။ အထဲတြင္ သမၼတေဟာင္း ေမာ္စီကို ေထာက္ခံသူ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ ပိတ္မိေနခဲ့ၿပီး အားအင္ကုန္ခမ္းေနသူမ်ားႏွင့္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာရသူမ်ား ျပည့္ႏွက္ေနခဲ့သည္။

မတည္ၿငိမ္မႈမ်ားက ကိုင္႐ို၏ အျခားေနရာမ်ားႏွင့္ ေ၀းလံေသာေဒသမ်ားသို႔ပါ ပ်ံ႔ႏွံ႔သြားကာ သမၼတေဟာင္းေမာ္စီ ကို ေထာက္ခံသူမ်ားက လက္စားေခ်သည့္ အေနျဖင့္ ရဲစခန္းမ်ား၊ အစိုးရ အေဆာက္အဦးမ်ား၊ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းမ်ား ႏွင့္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မ်ား၏ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားကိုပါ တိုက္ခိုက္ခဲ့ၾကသည္။ မီးရထား ခရီးစဥ္မ်ားကိုလည္း တႏိုင္ငံလံုးတြင္ ဆိုင္းငံ့ထားလိုက္ရၿပီး အဓိက လမ္းမႀကီးမ်ားလည္း ျပတ္ေတာက္သြားရသည္။ ကိုင္႐ိုစေတာ့အိတ္ခ်ိန္းကိုလည္း အခ်ိန္ေစာ၍ ပိတ္လိုက္ရသည့္အတြက္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၄.၆ ဘီလီယံခန္႔ ဆံုး႐ံႈးခဲ့ရသည္ဟုလည္း သိရသည္။

ယခုအခ်ိန္အထိ ေသဆံုးသူအေရအတြက္ ၄၀၀ ေက်ာ္သြားၿပီျဖစ္သည္။ ထိုထက္ပို၍ မ်ားျပားႏိုင္သည့္ အလားအလာမ်ားလည္း ရွိေနသည္။ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ားအဖြဲ႔မွ ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရွိသူအခ်ိဳ႕က ေသဆံုးသူ အေရအတြက္ ၆၀၀ ခန္႔ရွိသည္ဟု ဆိုၾကသလို အီဂ်စ္ႏိုင္ငံျပင္ပရွိ အစၥလမ္ ဘာသာ ေရး အင္တာနက္ ၀က္ဆိုက္မ်ားကလည္း ေသဆံုးသူ ၅၀၀၀ ရွိသည္ဟု စြပ္စြဲေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။ ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီးဌာနက ရဲတပ္ဖြဲ႕သည္ လက္နက္မ်ားသံုးစြဲျခင္းကို ေရွာင္က်ဥ္ခဲ့သည္ဟု ျငင္းဆိုေသာ္လည္း မ်က္ျမင္သက္မ်ားက ေနရာ အႏွံအျပားတြင္ ေသဆံုးမႈႏွင့္ ထိခိုက္ ဒဏ္ရာရမႈ အမ်ားစုမွာ ေသနတ္ဒဏ္ရာေၾကာင့္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကသည္။ သမၼတေဟာင္းကို ေထာက္ခံသူမ်ားက ေက်ာက္ခဲမ်ားႏွင့္ ျပန္လည္ပစ္ေပါက္ျခင္းျဖင့္သာ တုန္႔ျပန္ခဲ့သည္ဟု ေျပာေသာ္လည္း ယံုၾကည္ေလာက္ေသာ မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ားက ၎တို႔သည္လည္း ေသနတ္မ်ားႏွင့္ ျပန္လည္ပစ္ခတ္ခဲ့ၾကၿပီး အခ်ိဳ႕က ေမာင္းျပန္ ေသနတ္မ်ား ကိုင္စြဲထားၾကသည္ဟု ဆိုသည္။

အီဂ်စ္ႏို္င္ငံ၏ လက္ရွိေခါင္းေဆာင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး အဘဒူလ္ ဖာတာ အယ္လ္ စီစီ၏ ႏို္င္ငံေရးပါး မ၀မႈႏွင့္ ယခုျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ အၾကမ္းဖက္ႏွိမ္နင္းမႈတို႔ေၾကာင့္ လက္ရွိအေျခအေနကို ပိုမိုဆိုးရြားေစႏိုင္ၿပီး လူေပါင္းမ်ားစြာ ေသေၾကပ်က္စီးရမည့္ ျပည္တြင္းစစ္တခုဆီကို ဦးတည္သြားေစႏိုင္ျခင္းက ဖိႏွိပ္ကန္႔သတ္မႈႏွင့္ အာဏာရွင္ ေခတ္ကာလမ်ားကို အဆံုး သတ္ႏိုင္ ခဲ့ၿပီဟု မၾကာေသးခင္အခ်ိန္ေတြအထိ ယံုၾကည္ေနခဲ့ေသာ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံကို ျခိမ္းေျခာက္လာေသာ ၾကမၼာဆိုးျဖစ္သည္။

ယမန္ေန႔က စစ္တပ္ႏွင့္ ရဲအဖြဲ႕က ရဟတ္ယာဥ္မ်ား၊ လက္ေျဖာင့္ေသနတ္သမားမ်ား၊ ေျမထိုးစက္မ်ား ႏွင့္ မ်က္ရည္ယိုဗံုးမ်ား အသံုးျပဳ၍ ကိုင္႐ိုၿမိဳ႕မွ သပိတ္စခန္းမ်ားကို ၿဖိဳခြဲခဲ့သည္မွာ ေရြးေကာက္ခံသမၼတကို စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းကာ ေဒသဆိုင္ရာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးအသစ္ ၂၅ ဦးပါ၀င္သည့္ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး အစိုးရကို ဖြဲ႕စည္းၿပီး အေရးေပၚ အေျခအေန ေၾကညာထားမႈေအာက္တြင္ ျဖစ္သည္။

အသြင္ကူးေျပာင္းေရး အစိုးရသည္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးထက္ အျမင္အရ အနည္းငယ္သာ သာခဲ့သည္။ စစ္တပ္ကို အားေပး ေထာက္ခံခဲ့ေသာ လစ္ဘရယ္မ်ားႏွင့္ အလယ္အလတ္ လမ္းစဥ္သမားမ်ားသည္လည္း အဆိုပါလွည့္ဖ်ားမႈတြင္ ႀကံရာပါမ်ားျဖစ္ခဲ့ၾကသည္။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း ေက်ာ္ၾကားေသာ လစ္ဘရယ္ဒီမိုကရက္တဦး ျဖစ္သည့္ ႏိုဗယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္ မိုဟာမက္ အယ္လ္ ဘာရာဒီ ၾကားျဖတ္အစိုးရ၏ ဒုတိယသမၼတရာထူးမွ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ႏႈတ္ထြက္သြားခဲ့သည္။

မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ား အဖြဲ႕လည္း တစိတ္တပိုင္း တာ၀န္ရွိသည္။ ဇူလိုင္လ ၃ရက္ေန႔တြင္ စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းယူၿပီး ရာထူးမွ ဖယ္ရွားခံလိုက္ရသည့္ သမၼတေဟာင္းေမာ္စီက ပဋိပကၡကို ၿငိမ္းခ်မ္းေသာနည္းျဖင့္ ေျဖရွင္းႏိုင္ရန္ ညွိႏိႈင္းေဆြးေႏြးဖို႔ စိတ္၀င္စားမႈ အနည္းငယ္သာ ျပခဲ့သည္။ စစ္တပ္ အာဏာသိမ္းမႈ မျဖစ္ေပၚခင္ကတည္းက သမၼတေဟာင္းႏွင့္ မြတ္ဆလင္ညီအကိုမ်ားအဖြဲ႔မွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ႏို္င္ငံေရး ႏွင့္ ဘာသာေရး အယူ၀ါဒကို ခြဲျခားထားႏိုင္သည့္ အေျခအေနကိုသြားႏိုင္ရန္ စိတ္၀င္စားမႈ နည္းပါးခဲ့ၾကသည္။

ဒီမိုကေရစီနည္းျဖင့္ ေရြးေကာက္တင္ေျမွာက္ခံထားရသည့္ အစိုးရထံမွ အာဏာသိမ္းယူခဲ့ေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စီစီလည္း တာဝန္ရွိသည္။ သူက လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႔မ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ၿပီး ႏိုင္ငံေရးၿပိဳင္ဖက္မ်ားကို ျပင္းထန္စြာ ႏွိပ္ကြပ္ခဲ့သည္။ ထို႔ျပင္ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီနည္းျဖင့္ ပထမဆံုးေရြးေကာက္တင္ေျမွာက္ခဲ့သည့္ သမၼတကို ရာထူးမွ ဖယ္ရွားကာ ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္းခဲ့သည့္အတြက္ ႏိုင္ငံေရးအရ တရား၀င္ ေ၀ဖန္ကန္႔ကြက္ခဲ့ၾကသည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆႏၵျပသူမ်ားကို ေသေၾကပ်က္စီးသည္အထိ အင္အားသံုးၿပီးၿဖိဳခြင္းရန္ အမိန္႔မ်ားကိုလည္း သူက အတည္ျပဳေပးခဲ့သည္။

အာရပ္ကမာၻတြင္ ေတာ္လွန္ေရးမ်ားေပၚေပါက္ခဲ့သည္မွာ ၂ ႏွစ္ခြဲ ခန္႔ၾကာျမင့္ခဲ့ၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း မည္သည့္ႏို္င္ငံတခုတြင္မွ တည္ၿငိမ္၍ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ ဒီမိုကေရစီစနစ္တြင္ ေရာက္ရွိေနၿပီဟု သတ္မွတ္၍ မရႏိုင္ေသးပါ။ တူနီးရွား၊ လစ္ဗ်ားႏွင့္ ယီမင္ အစရွိေသာ ႏိုင္ငံမ်ားကို မ်ားစြာေမွ်ာ္လင့္၍ ေစာင့္ၾကည့္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း အက်ပ္အတည္းမ်ားျဖင့္ ရင္ဆိုင္ေနၾကရဆဲပင္။ ၎တို႔ထဲမွ လူဦးေရ အမ်ားဆံုးျဖစ္ေသာ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပရမ္းပတာျဖစ္ခဲ့ရသည္။ ဆီးရီးယား ႏိုင္ငံသည္လည္း ျပည္တြင္းစစ္ေၾကာင့္ ေသြးလႊမ္းေနရသည္။

စင္စစ္အားျဖင့္ အာရပ္ေႏြဦးသည္ ႏိုးထမႈတခုအျဖစ္ အၿမဲတမ္း သ႐ုပ္ေဖာ္ခဲ့ၾကသည္။ စစ္မွန္ေသာ ေတာ္လွန္ေရးကို လမ္းေတြေပၚမွာထက္ ရင္ထဲမွာပို၍ ေတြ႕ႏိုင္ပါသည္။ အင္တာနက္၊ လူမႈေရးမီဒီယာမ်ား၊ ၿဂိဳလ္တု႐ုပ္ျမင္သံၾကား ႏွင့္ တန္းတူေရးအတြက္ အာရပ္အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ပညာေရးငတ္မြတ္မႈတို႔သည္ အာဏာရွင္ စနစ္ေဟာင္းႏွင့္ အတူယွဥ္တြဲ၍ တည္ရွိႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။ သို႕ေသာ္ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံသားမ်ားက ဒီမိုကေရစီဆိုသည္မွာ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားအတြက္ ေမးခြန္းတခု သက္သက္မဟုတ္ဘဲ သန္းႏွင့္ ခ်ီေသာ ဆႏၵျပသူမ်ားကို လမ္းေပၚသို႔ေခၚယူႏိုင္စြမ္းဟု နားလည္ခဲ့ၾကပံုေပၚသည္။ ထိုနည္လမ္းက ႐ႈပ္ေထြးေပြလီျခင္း ႏွင့္ ေသြးထြက္သံယိုျဖစ္ျခင္းမ်ားကိုသာ အၿမဲျဖစ္ေစခဲ့သည္။ ယခုအတိုင္းဆိုလွ်င္ အာရပ္ေႏြဦး၏ ဒီမိုကေရစီ ခရီးက ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ ၾကာေကာင္းၾကာသြားႏိုင္ပါေတာ့သည္။

ကိုးကား။ ။ The Economist, The New York Times

ဧရာ၀တီ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ShareThis